史威登堡神学著作
8650.“一个名叫革舜,因为摩西说,我在异地作了寄居的”表教会之外的人的真理之良善的性质。这从“名”和“起名”的含义清楚可知,“名”和“起名”是指性质(参看144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421, 6674节)。这种性质由摩西此时所说的话来描述,即:我在异地作了寄居的。这些话之所以表示那些教会之外的人的真理之良善,是因为“寄居的”表示那些虽出生在教会之外,却在教会的事物上正接受教导的人;“异地”表示没有教会的地方。“寄居的”表示那些出生在教会之外,并在教会的事物上正接受教导的人(参看1463, 4444, 7908, 8007, 8013节)。“异地”之所以表示没有纯正教会的地方,是因为“地”表示教会(662, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118e, 2928, 3355, 4447, 4535, 5577节),“异”(strange)表示没有纯正之物的地方;因为主的教会分散在全世界,因而也分散在外邦人当中(2049, 2284, 2589-2604节)。此外,革舜出生的时候,摩西不在自己的教会之内,而是在那些处于简单良善的真理之人当中,这些人由“米甸人”来表示(参看6793-6796节)。
9126.“并被打死”表如果在这种情况下对它造成了如此大的伤害,以致它被消灭了。这从“被打”和“死”的含义清楚可知:“被打”当论及真理或良善时,是指受伤或遭受伤害(参看9034, 9058节);“死”是指被消灭。此处之所以指真理或良善,是因为“贼”或“偷来的东西”表示被夺走的东西,因而表示良善和真理,正如下面第3节经文所述:“他所偷来的,无论是牛、是驴、是羊群中的一只,若确实发现在他手中仍然活着”;“牛、驴、羊群中的一只”表示良善和真理的外层和内层;它们被称为“偷来的东西”,是因为它们是在贼的手里被发现的。这同样适用于“银子”和“器皿”(22:6),因为它们也表示内层和外层真理。“贼”和“偷来的东西”具有同样的含义,因为在从人抽象出来的意义上,“贼”就是偷来的东西,也就是被夺走的真理或良善(参看刚才9125节)。
目录章节
目录章节
目录章节